Saltar al contenido.

Cuentos chinos

“El cuerpo de la escritura adopta mil distintas formas, y no hay una forma acertada de medirlas. Cambiar, cambiar en respuesta a un gesto, las variadas formas son difíciles de capturar. Las palabras y las frases compiten entre ellas, pero la mente sigue siendo la dueña. Atrapado entre lo no nacido y lo que está vivo, el escritor lucha por mantener a la vez la profundidad y la superficie. Puede apartarse del cuadrado, pasar por encima del círculo, buscando la única verdadera forma de su realidad. Llenaría de esplendor los ojos de sus lectores; agudizaría el valor de sus mentes. Aquel que tiene un lenguaje confuso no puede hacerlo; sólo cuando la mente es clara puede ser noble el lenguaje”.

Lu Chi, Wen fu: The Art of Writing, 261 d.C.

Todavía no hay comentarios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: